BIBLIOTECA DE LIBROS DOMINICANOS EN PDF


Escritos: Revista Cultural

viernes, 21 de septiembre de 2018

Cañas y bueyes: (novela) - Francisco E. Moscoso Puello, pdf descarga gratis


Sinopsis: Novela que tiene como marco geográfico a San Pedro de Macorís, provincia donde primero tuvo lugar el más esplendoroso desarrollo de la industria azucarera dominicana. La región sureste es descrita por Moscoso Puello tal y como fue antes, durante y después del auge de los ingenios azucareros que proliferaron a partir de la Ocupación Norteamericana. Lo primero que se nos presenta es una evocación nostálgica del paisaje, una descripción minuciosa de la feracidad y la exuberancia de la tierra. La novela se inicia con los preparativos para la siembra de la caña y concluye con el fin de la zafra. Se capta y reproduce la vida en las colonias azucareras y los personajes, delineados con admiración y ternura.

Fuente: Bibliteca Virtual Accesible  Lili Cassá
INTRODUCCIÓN
Esta obra trata de darnos a ver como pueden ser los campos domincanos y darnos a ver o visualisar como
puede ser la vida de canpesinos dominicanos. Tambien nos relata de las aventuras de nano y rosendo en los
campos o en la bodega. Don marcial era el capata de todos los trabajadores de los batelles, tanbien relata de lo
animados que eran los batelles en los tiempos que eran abiertos.
BIOGRAFIA
Moscoso Puello, Dr. Francisco E. (1885.−). (Santo Domingo). Medico y profesor. Nació en el 1885 y recibió
titulos de Lic. En medicina en el Instituto Profecional en 1910. Profesor amérito de la Universidad de Santo
Domingo, donde impartió fisiologia y pleontologia externa. Dirigió el hospital de San Antonio (San Pedro de
Macoris) y el de Padre Villini (Santo Domingo) escribió sobre medicina y literatura. Obras cientificas como
son:
Nuevas funcion del sitema linfatico. (1910);
Cocideraciones sobre apendiceptomia.(1931);
Varias conferncias acerca del cáncer.(1942);
Cáncer del esofago. Y Cuadernos de cirugia. (1945).
Obras literarias: Caña y Buelles (1936). Sabanas y Fundos (Novela), Estampas Dominicanas. (Cuentos) y
Navarijo (Antibiografía noveladas).
PERSONAJES DE LA OBRA
José Lelo
Juan Lorenja
Doña Ana
Tavila
El Viejo Gollo




Marcial
Don Antonio
Juliana
El Pato
Machito
La Señora Perez
Lupe
Don Ezquiel
Guadalupe
Juan Maria
Rosendo
Mister Mora
José Torres
Mr. Moore
Juan Bautista
Don Dntonio
Mr. William
EPOCA EN QUE VIVE
La obra se comenzó a desarrollar en el 1936 y luego fue terminada de públicar o imprimir en los meses de
septiembre del año 1975.
NIVEL DE LA LENGUA EN QUE SE EXPRESA LAS DEMAS PERSONAS.
Las personas de esta obra expresan un nivel de habla culto y vulgar.
VALORES O RECURSOS LITERARIOS
EL que pasa agua debajo de un monte se moja dos veses. (Imagen Visual)
EL monte es como una rodriza.
(conparaciòn)
Siempre ahí, inmovil, como una cortina, como un muro, como una montaña.
(comparaciòn)
Cuando lo aclara la luz del sol, cuando lo baña la luz de la luna , cuando lo azota la tormenta , cuando lo abate
la lluvia.
(metáfora)
por el demo follage
(epíteto)
ESTILO EN QUE SE EXPRESA EL AUTOR
Su estilo es sensillo, claro y fasil de entender. Sus sistematica es referente al campo y al todo el medio
ambiente. Nos da a ver o visualisar todo referente al campo.
OBRAS QUE A ESCRITO EL AUTOR
Este autor escribio barias obras literarias, tanto como libros medicos, novelas, antibiografias, etc.
TITULOS DE LAS MISMAS :
OBRAS CIENTIFICAS:
Nuevo sistema de función de el sistema linfatico.
Concideraciónes sobre apendiceptomia.
Vareias conferencias acerca del cancer.
Cancer del esofago.
Cuadernos de sirugia.
OBRAS LITERARIAS:
Cañas y Buelles.
Sabanas y Fundos
Estanpas Dominicanas.
Navarijo.




BREVE RESEÑA DEL CONTENIDO
Esta obra trata de la pintoresca y de la flora de los campos. El autor nos trata de enseñar como puede ser las
grandiosos campos y bosques de nuestro pais. Tanbien trata de relatarno sobre la vida diaria de todas estas
personas que conviven en este cuento.
APORTES DEL AUTOR
Francisco Moscoso Puello aporto barios libros aserca de la medicina , tanto como conocimientos del cancer .
Estudio en Sto. Dgo. recivio la Lic. En medicina en el instituto profecional.
MOV. LITERARIO A QUE PERTENCE:
Esta obra es naturalista.
PAIS EN QUE SE DESARROLLA:
En la Republica Dominicana .
ARGUMENTO
Esta obra relata de lo maraviloso que pueden ser nuestros campos y la flora de todos los campos dominicanos.
Este me relata de la vida diaria de los campesinos para poder llevar el pan de cada dia a sus casa, para asi poder hechar hacia adelante y poder progresar. Tambien habla de las aventuras de nano y osendo cuando ivan desde el campo, las fincas, rios, las ciudades, etc. Podemos ilustrar lo recto que era el señor marcial tanto en sus fincas como en sus almacenes o bodegas de su propiedad. Don Marcial vivió mucho tiempo en el ingenio Quisqueya, recordaba con verdadera pena aquellos tiempos en que prevalecían otros métodos y otros hombres
en la industria de la caña de azúcar.
CONCLUCIÓN
En conclución esta obra fue mui divertida porque a la ves que es un cuento tambien es como una aventura de
una vida diaria o de dia a dia relatando todas las cosas que les pasan a nano y a todos . Les aconsejo que lean
esta obra porque es mui entretenida y divertida



Fuente: http://studylib.es




https://drive.google.com/file/d/12kRAOJfbDot6lIy5gaxlwAfdZNp6v0Pe/view?usp=sharing















martes, 18 de septiembre de 2018

ALTERNATIVAS PARA UNA EXISTENCIA GRIS. RELATOS DE NEW YORK, Roberto Marcallè Abreu, pdf descarga gratis


MARCALLEY LA LITERATURA
DE LA Emigración

Roberto Marcallé Abréu es un narrador con experiencia, manejo de situaciones interesantes que saca, como u n buen orfebre, de materiales diarios, anodinos, aparentemente sin importancia. De ahí que es refrescante ver su recreación de un Nueva York que se convierte en u n monstruo con el que choca el inmigrante.
O'Henry, el célebre narrador norteamericano, escribió sus "Cuentos de Nueva York", Jack London
relató la vida de los rotos de Londres en "Gente del Abismo". José Luis González, con una visión más tropical, escribió: "En Nueva York y otras desgracias" y ahora Marcallé nos da: "Alternativas para una existencia gris".
¿Qué hay de común en estos escritores, qué hay de común y qué de diferencia? La aproximación viene dada por la aplicación de la curiosa visión de escritor a una realidad: la gran ciudad y sus miserias. Ninguno de los autores citados habla sobre las luces, sino sobre las sombras; ninguno vio la grandeza. relataron la miseria: ninguno ha llegado al brillo: todos conocieron y relataron y contaron y narraron las oscuras y filosas aristas del carbón.
Roberto Marcallé hace un negativo fotográfico de lo que esconde la gran ciudad. Relata la vida tras las luces que deslumbran a las mariposas. Es el relato de la nostalgia por la Patria lejana y la dura realidad, la luchaentre un ayer que se idealiza y un hoy torturante, cruel, real.
Está presente el endurecimiento humano que burila una desconfianza enfermiza. La crueldad y dureza de la vida en la sociedad de competencia.
Aparece el miedo a la violencia que lleva el corazón a latir en la boca con un ruido que golpea el pecho agitado. Caminan. como en un sueño, el amor, la caricatura del cariño, e l fantasma del odio, el espejismo de lacompañía, la áspera realidad de una soledad sólo compartida con los sueños, con una esperanza que se sabe trunca.
Marcallé abre un camino que antes transitaron las plumas de otros inmigrantes de otras nacionalidades: irlandeses. ingleses. alemanes. franceses, italianos.
Porque ahora la comunidad "hispana", como llaman los gringos a todos los que hablamos español, tiene tal importancia que tiene sus escritores y Roberto Marcallé Abreu se incorpora a la corriente que quiere demostrar que sabemos que nuestra gente sufre, muere, padece, seminaria. semivive o casimuere en una lucha por la existencia que se libra en el lodo, el duro polvo del verano o las adversidades del viento cortante y gélido del invierno.
Pero 10 más relevante de "Alternativas para una existencia gris" es la introducción de un nuevo español: el que se habla en Nueva York.
La mayor corrección del idioma viene dada por la realidad: que los demás entiendan lo que Uno habla. Y si aceptamos esa afirmación, en Nueva York se inventan, día a día, un nuevo español. Del mismo modo que los argentinos hablan un idioma que no entendemos totalmente en República
Dominicana. aquí tenemos giros que no son inteligibles en Venezuela y los ecuatorianos pueden sostener una conversación que no pueden responder los mexicanos; tenemos que reconocer que en Nueva York también se inventan un español. Y tenemos que convenir en que Roberto Marcallé Abréu hace un importante aporte literario en tal sentido.

Bonaparte Gautreaux Piñeyro
15 de junio de 1986
Santo Domingo. República Dominicana.

CUENTOS:

1- Divagaciones de una conversación
 en la estación ciento 
sesenta y ocho de Manhattan ....................... 11

2- Volvemos a encontrarnos 
señora de Fernández .................................... 33

3- Memorias suscintas 
del  caballero inglés ...................................... 49

4- Sobre una conversación, 
realmente intima, de un tal 
señor Santelises ............................................ 71

5- Nunca es demasiado
 tarde para Bernie, señor Santelises ......... 85

6- Un atardecer de neblina 
en memoria de un tal señor Santelises .. 125

7- Figuras de unas gafas
 oscuras y un pasado turbio ...................... 139

8- Los años pasan, fulano, pasan ............. 153

9- La boda magnífica 
de la señora Brown ................................... 185

10 Alternativas para
 una existencia gris .................................... 201





https://drive.google.com/file/d/1pSK8ev7uZjmYuGxmMwcHzmfFRcF3m7kG/view?usp=sharing