BIBLIOTECA DE LIBROS DOMINICANOS EN PDF


BUSCA ESTA IMAGEN AL FINAL DEL TEXTO y...

DESCARGA TU LIBRO

Escritos: Revista Cultural

martes, 24 de julio de 2018

Folklore de la República Dominicana

El Banco de Reservas, en colaboración con la Sociedad Dominicana de Bibliófilos, entrega al país con sumo agrado una reedición de la valiosa obra Folklore de la República Dominicana, de la autoría del filólogo español Manuel José Andrade. El libro se inicia con informaciones sobre el habla del campesino dominicano, especialmente del Cibao, región donde se encuentran las mayores diferencias fonéticas con relación al español moderno. A esto se agrega un breve vocabulario de términos utilizados en el material recogido, y concluye con una explicación sobre el método empleado para la recopilación de los datos. Incluye una amplia colección de cuentos del folklore oral dominicano, recopilados fonéticamente de diversos informantes en el verano de 1927. La segunda parte contiene adivinanzas, proverbios y decires, así como creencias, costumbres mágico-religiosas y rituales de las diversas fases del tránsito vital, entre otras: nacimiento, bautismo y muerte.
La edición que presentamos como volumen VII de la Colección Bibliófilos-Banreservas constituye la tercera, totalmente revisada, del valioso libro de Andrade realizada en nuestro país. Con anterioridad, además de la primera edición de 1948, publicada por la Universidad de Santo Domingo, la Sociedad Dominicana de Bibliófilos había hecho, en 1976, una reimpresión facsimilar de la primera edición. Para este trabajo contamos con la colaboración académica del Dr. Rafael Julián, quien comoconocedor profundo de los estudios folklóricos dominicanos en general y de la obra del Dr. Andrade en particular ofrece valiosas observaciones, aclaracionesenmiendas al texto, basadas en una relectura de la edición original en inglés; así como de la poeta mexicana Claudia Hernández
de Valle-Arizpe, quien se ocupó con fervor de la corrección de las pruebas.
El volumen cuenta con un prólogo elaborado por el Dr. Julián, que constituye una provechosa fuente de información adicional sobre la persona del autor, las circunstancias académicas e implicaciones que llegó a tener, en el enrarecido clima político de la dictadura, la decisión de publicar la traducción y las proyecciones que tendría en el desarrollo de los estudios folklóricos dominicanos. Un dato curioso que percibe un lector atento de la edición de 1948 es que no incluye una nota beiográfica sobre el autor. El prologuista de nuestra edición compensa en su estudio este vacío, pues reconstruye con los pocos datos disponibles una semblanza atendible del estudioso.
Manuel José Andrade nace en Santander, España, en 1885 y migra hacia Estados Unidos, quizás desde Cuba, alrededor de 1916. Obtiene un doctorado en Lingüística en la Universidad de Columbia, Nueva York, en 1929.Ingresa en  1931 como docente e investigador en el Departamento de Antropología de la Universidad de Chicago.
En 1925 establece un sistema para realizar análisis lingüísticos, y en 1929 inicia un estudio sobre la evolución de los idiomas mayas, tema que él y sus colegas trabajan a fondo con el propósito de desentrañar la historia de esa cultura y determinar el desarrollo de su comportamiento social. Como parte de este esfuerzo investigativo trabaja en Guatemala con Robert Redfield, de la Universidad de Chicago y la Carnegie Institution.
Muere en 1941, en Chicago, cuando trabajaba en la interpretación de entrevistas obtenidas en el curso de sus diversas investigaciones. Se afirma que el Dr. Andrade llegó a conocer más de 40 idiomas y dialectos; además de su actividad académica, por la amplitud y profundidad de sus conocimientos, era un calificado consultor lingüístico en complejos procesos judiciales. Con este nuevo aporte a la bibliografía nacional contemporánea Banreservas pone a disposición de estudiosos, profesores, estudiantes, interesados y público en general esta obra imprescindible para conocer las raíces de nuestra cultura, pues representaba en el año de su publicación el más cuantioso material recopilado y ordenado por un entendido en la materia, con carácter científico, tal como se indica en las Palabras preliminares de la primera edición.

Daniel Toribio
Administrador General












No hay comentarios:

Publicar un comentario